書き換える必要はないよ。そういう歴史的事実も踏まえてみんなが理解すればいいだけのことで、歴史的事実をなかったことにする方が害悪。
仏典は釈迦が逝去された後に、後世の人たちが釈迦ならこう考えたであろうということを綴った文章が大半だと思う。さらに、原典から漢訳される時に、老荘思想にもとづいて中国人が大胆に意訳・編集した場合もある。時代に合わせて原典から改めて漢文に翻訳し、都合の悪い部分は削除すればよろしいのではないか。
マイニュースに代わりフォローを今後利用しますか