「了解です」はいつから「失礼だから使うな」となった? 代わりに「承知しました」は本当に正しいのか
J-CAST ニュース
101Picks
コメント
注目のコメント
目上の人に対して「了解」は失礼、「承知」が正しいとの見解は、マナー講師、神垣あゆみ氏が、2007年の著書の中で言及したことが起源のようです。
「目上のかたに「了解」と書くのは抵抗があり、」
「ある時、客先の部長職のかたが電話口で「承知しました」と言われているのを聞き、感じがいいなと思い、」
とのことです。
神垣氏の、個人的な感覚のみが、この見解の根拠のようです。
https://liginc.co.jp/246919/2
杏林大学外国語学部名誉教授、金田一 秀穂先生は、この見解に対して「マナー講師が流布させる言葉の“謎マナー”」と表現されています。
https://www.google.com/amp/s/president.jp/articles/amp/67733%3fpage=36年ほど前の新卒から、
営業研修で、「了解」は目上の人には使わず、「承知しました。」と言うようにと教えられたそうです。
私は違和感ありありです。
従順をアピールしているようでイヤです。