川上未映子さん作品受賞ならず 全米批評家協会賞
コメント
選択しているユーザー
本書はお酒(確か日本酒)がキーワードになるんですが、ああいうのって海外ではどのように訳され、どう捉えられるんでしょうね。校閲家の地味な女の子が、水筒にお酒を入れて持ち歩いたり、それを無くしてパニクったり。そうしたシーンが意味するものって、同じ文化に生きている人じゃないと理解しきれないような。
例えば、海外で日本酒が「おしゃれなお酒」と捉えられていたら、本書の趣旨とは違うニュアンスになる。もしローカライズして水筒にバーボンウイスキーを入れているという描写になっていたら、それまた印象が全然違う(たぶん)