ChatGPTと音声AIで72ヶ国語に対応、foodpanda元日本代表が作ったスキルマッチング「timelyhero」
BRIDGE(ブリッジ)テクノロジー&スタートアップ情報
50Picks
コメント
選択しているユーザー
注目のコメント
オンラインスキル販売にOpenAIのAIを使って同時通訳との事ですが、本当にうまく行くのだろうか?
エンジニアですが、英語ドキュメントをgoogle翻訳しても意味がわかりずらく、英語で読んだ方が理解が進むことが多い。
コンサルを受けるくらいなので、専門知識が必要な部分でAIによる同時通訳の力がどこまで利用できるのかは不明です。クロスボーダーでのマッチングを行っている場合ChatGPTを使うのはかなり有効になりそう。
越境ECなども言語の問題で進んでいないというボトルネックもあるので、今後加速していくのだろう。timelyheroって日本だとビザスクとかが近いサービスになるかと思うんですが、これが言語の壁を超えて利用できるとなると市場がかなり広がると思うし、なにより各国間の言語によって生まれてきた情報格差がどんどん少なくなってくるかと思います。
孫正義のお家芸でもあるタイムマシン経営みたいなことが、どんな起業家にもできるようになるのではと感じました。