この点について言えば日本のメディアで使われる「ブラック企業」「ブラック校則」は「問題企業」「問題校則」などに置き換えるべきと思いますが、一向に変わりませんね
ポリティカルコレクトネスの流れなのでしょうが、特定の誰かを排除したり、無意識も含めて差別を助長するような表現の線引きは難しく、炎上しやすいんでしょうね。 英語は国際共通語となっていますが、使われている国・文化・歴史のセンシティブな部分への配慮も大事だと思いました。
面倒くさい世の中よなぁ
マイニュースに代わりフォローを今後利用しますか