ゼレンスキー大統領の国会演説 今月23日に決定
コメント
注目のコメント
I believe the speech will be the one that stands the test of the time and the president must go down in history. I hope that his speech will move the hearts of the members of Parliament and the people of Japan and the world and bring peace to Ukraine. And no one may not know when Japan will be in the same fate as Ukraine. I also believe it is necessary to take this opportunity to think about how to protect Japan herself.When Japan has the same experience, can the Japanese Prime Minister protect the country with the same resolute attitude as President Zelensky?
意外と迅速な対応。日本は世界の笑いものにならずに済みそうです。
さて、ゼレンスキー氏は日本に何を求めるか。おそらく、事前に事務レベルの擦り合わせがなく、国民に同時配信されると思われる彼の演説に日本はどう対応するか。もちろん全てのリクエストに応じる必要はありませんが、聞きっぱなしで放置という選択肢はないはずで、岸田政権の真価が問われる局面がやってきます。ここからは、一つ一つの判断が、戦後の新体制における日本の地位を左右します。くれぐれも、湾岸戦争のあとのような不名誉な地位に日本の国民を置くことがないよう、切に願いたい。世界有数の先進国なのに議場にモニタすら無い。
これを機に議員席全てにモニタを設置して、リモートでの出席もできるように変えたらいいんじゃないです?