• 特集
  • 番組
  • トピックス
  • 学び
プレミアムを無料で体験

ロックダウン、オーバーシュート…「日本語でいい」 河野防衛相

47
Picks
このまま本文を読む
本文を読む

コメント


のアイコン

注目のコメント

  • 404 Not Found audit manager

    内閣きっての英語力の河野太郎さんだからこその説得力。こういう人が先頭に立って国を率いて欲しいなあ。

    ロックダウン→都市封鎖
    オーバーシュート→爆発的患者急増
    クラスター→小規模の感染集団

    一方で濃厚接触というのはかえってわかりづらい。濃厚にしなくても感染するらしいし、イメージを正確に表現するのって意外と難しいかもしれないですね。


  • とある税理士法人 しがない中間管理職 公認会計士 / 税理士

    海外で使われている用語を直輸入してるだけで、
    官僚が翻訳のリスクを回避しているだけ説。
    翻訳による弊害が出る場合がありますからね。


  • GLAYLIFE.com ギタリスト

    難しい問題ですね。Sakakibaraさんに同意です。何でもかんでも日本語にすると、例えばオペレーティングシステムとか、どうするんと思います。一般的には「基本ソフト」と言われますが、ソフト(ウェア)だって日本語じゃないし基本ソフトでもほとんどの人には意味がわからないだろうし。それでも新聞は基本ソフトって注釈つけつづけてるけど。。

    都市封鎖や爆発的患者急増は日本語でもよいと思いますが。


アプリをダウンロード

NewsPicks について

SNSアカウント


関連サービス


法人・団体向けサービス


その他


© Uzabase, Inc

新しい記事ページ
を表示しています

ご意見・ご要望はこちらまで

マイニュースに代わり
フォローを今後利用しますか