• 特集
  • 番組
  • トピックス
  • 学び
プレミアムを無料で体験

観光や語学需要で盛り上がる「音声翻訳機」市場、スマホにはない魅力も

212
Picks
このまま本文を読む
本文を読む

コメント


のアイコン

注目のコメント

  • 株式会社宿場JAPAN 宿泊運営会社 代表取締役

    同時通訳のポケトークは、時代にあったテクノロジー時代の賜物だ。
    特に急加速する市場でクラウドの通訳サービスが随時更新され、予測変換の精度も上がるという強者だ。
    スマホも同じだが、随時アプリなどのコンテンツが自動で改良、更新され入れ替わっていくことはとてもエコロジー。


  • badge
    iU(情報経営イノベーション専門職大学) 学長

    ポケトーク使ってます。今年はイタリア、スペイン、ロシア、中国、韓国で使いました。すると近頃、ワイヤレスイヤホン+スマホのタイプと、Googleアプリの優れものが現れ、3種類を試しています。来年ぼくを制するのはどれかな。


  • badge
    AI Venture - AI Brain Explorer

    翻訳アプリだと広大なアプリ・マーケットで認知拡大するのが大変。
    翻訳機というデバイス・マーケットを選ぶことで、シェアNo.1を確実に取り、家電量販店などでも認知させやすい戦略がはまったとも見える。デバイスへの投資が必要だけど、競合のアプリベーダーは参入しないというトレードオフで参入障壁を実現。今後も、スマホアプリとの差別化に注目。


アプリをダウンロード

NewsPicks について

SNSアカウント


関連サービス


法人・団体向けサービス


その他


© Uzabase, Inc

マイニュースに代わり
フォローを今後利用しますか