本当に「やさしい」? 台風で外国人に伝わらなかった意外な日本語
withnews.jp
8Picks
コメント
選択しているユーザー
シンガポールなんかでは
中国語、マレー語、英語、ヒンズー語が4つ並べて書かれている事が多々あります。
日本の電車もそんな感じになってきてますよね。
緊急な文言とかはそうした方が良いでしょう。
注目のコメント
ここでは外国人に対していかに日本人の常識が伝わらなかったかという文脈で書かれていますが、AIについても同じことが言えます。我々が体験的に得た「知識・常識」をAIにどう獲得させるかは一つ大きな課題。