• 特集
  • 番組
  • トピックス
  • 学び
プレミアムを無料で体験

AIが自動で文字起こしや翻訳を実行、NTT Comの会議支援クラウドサービス「COTOHA Meeting Assist」

クラウド Watch
30
Picks
このまま本文を読む
本文を読む

コメント


のアイコン

注目のコメント

  • badge
    H2L, Inc./琉球大学 CEO/HCI研究者/教授

    議事録と会議中の翻訳は、必須であったけれども最終的なセットアップまで蓄積作業が多く、なかなか自動化できていなかった所です。

    研究して手法があっても、最後のチューニングに時間がかかる技術でした。
    そこをサービスインまでもっていくとは!
    さすがですね。


  • badge
    三菱総合研究所 執行役員兼研究理事 生成AIラボセンター長

    会議の文字起こしはかなり大きなインパクトがあります。議事録を効率的に作るという小さな業務効率化の話ではなく、会議の進め方そのものが大きく変わる契機になりえます。

    リアルタイムに議論が可視化されれば、決めるプロセスは加速されます。会議のゴールに寄与する発言なのかが見えるようになり、発言に気をつけるようになるでしょう。そもそも発言しない参加者は、後で議論を共有できるので参加不要になります(これが大きいかも)。


  • ないしょ

    最近そもそもメモらない以前に、自分でいったことや頼まれたことすら覚えていられない絶望的な人が増えている気がしていて、文字起こしした上でスケジューラやタスクリストに自動登録してもやらないんじゃないかって思っちゃう。


アプリをダウンロード

NewsPicks について

SNSアカウント


関連サービス


法人・団体向けサービス


その他


© Uzabase, Inc

マイニュースに代わり
フォローを今後利用しますか