日本人の英会話スキル、AIが評価 イーオンとKDDIが共同開発 英語を話せない記者が体験
コメント
注目のコメント
AIがヘボいと、なんの参考にもならないんですが、
結果の信頼性はどう担保しているのか気になります。
発音や言い回しは大切ですが、
それよりも、会話の展開の仕方の方が、
よっぽど重要です。これは、私の体験談です。
聞き手が、理解しやすい、もっと言うと慣れている順番で言いたい事を伝えようとすると、
単語や、発音や、文法が間違ってても、
あちらもある程度推測して理解可能ですが、
何を言いたいか分からないレベルの会話の組み立て方では、
単語が正しくて、発音が綺麗で、文法が正しくても
言いたい事は伝わりません。
それって、母国語同士の人間でもあることです。
聞き手のことを考えず、頭に浮かんだ順番で話をする人は
結構困ります。ゲーム感覚でネイティブ発音に近づけるなら、すごく良いので試してみたい。Alexaに英語で話しかけ、いかに伝わらないかを痛感しているので。
ネイティブの友達を持つのもいいですが、相手の時間を気にせず心ゆくまでトライできる点は機械に軍配!17分でできる英語のスピーキングテスト「ヴァーサント」も有名です。
こちらも機械でスコア化、すぐに結果がわかるし、国際的にも使われている。
受けてみると、すごく難しいです。
このサービスはヴァーサントとどう差別化していくのか、気になりますね。